中庸 제 12 장
君子之道 造端乎夫婦 及其至也 察乎天地
君子之道는 費而隱이니라
군자지도 비이은
▶군자의 도(道)는 광대하면서도 은미하다.
夫婦之愚로도 可以與知焉이로되
부부지우 가이여지언
▶부부의 어리석음으로도 가히 참여하여 알 수 있지만
及其至也하여는 雖聖人이라도 亦有所不知焉하며
급기지야 수성인 역유소부지언
▶그 지극함에 이르러서는 비록 성인이라도 또한 알지 못하는 것이 있으니
夫婦之不肖라도 可以能行焉이로되
부부지불초 가이는행언
▶부부의 못남으로도 가히 행할 수 있으나
及其至也하여는 雖聖人이라도 亦有所不能焉하며
급기지야 수성인 역유소불능언
▶그 지극함에 이르러서는 비록 성인이라도 또한 능히 할 수 없는 것이며
天地之大也에도 人猶有所憾이니
천지지대야 인유유소감
▶천지의 큼으로도 사람이 오히려 섭섭하게 여기는 것이 있으니
故로 君子語大인댄 天下莫能載焉이요
고 군자어대 천하막능재언
▶그러므로 군자가 큰 것을 말하면 천하는 능히(그 어떤 것도) 실을 수 없고
語小인댄 天下莫能破焉이니라
어소 천하막능파언
▶작은 것을 말하면 천하가 능히(그 어떤 것도) 깨뜨릴 수 없는 것이다.
詩云 鳶飛戾天이어늘 魚躍于淵이라하니 言其上下察也니라
시운 연비려천 어약우연 언기상하찰야
▶시경에 이르기를, "솔개는 날아 하늘에 이르는데, 물고기는 연못에서 뛰어 논다."
하니 (군자의 도가) 하늘과 땅에 드러남을 말한 것이다.
君子之道는 造端乎夫婦니
군자지도 조단호부부
▶군자의 도는 부부 사이에서 단서가 시작되지만
及其至也하여는 察乎天地니라
급기지야 찰호천지
▶그 지극함에 이르러서는 천지에 드러난다.
댓글